Sunday, March 29, 2015

An interesting error in a new edition of Torat Ha'olah by the Rema

In 2014 a new edition of תורת העולה by the Rema, Rabbi Moshe Isserles was published by Machon Even Yisrael. The Rema in discussing the views of several non-Jewish Philosophers, quotes אבן רשד (Averroes). The publishers somehow assumed the name אבן רשד to be an acronym for the grammarian and poet Solomon of Dubno and placed in parantheses after the word רשד, the words המדקדק שלמה דובנא. Dubno was born in 1738, centuries after the death of R. Moshe Isserles.


hat-tip: Nochum Spiegel

1 comment:

  1. Funny, this is a Marc Shapiro caliber find ! It would seem that the editor misunderstood Reshad as an abbreviation and opened up some sort of Otzar Rashe Tevot book. Even if that is what happened, he (or she) still should have made a closer error, R' Shabbati Donolo, who lived before Rema, and wrote on more than just Dikduk ( http://en.wikipedia.org/wiki/Shabbethai_Donnolo )

    ReplyDelete